Ogólne pytania dotyczące kamer Tapo

Tapo C210P2 , Tapo C325WB , Tapo C200C , Tapo C220C , TC85 , TC41 , TC40 , Tapo C230 , Tapo C110 , Tapo C111 , TC82 , Tapo C310 , Tapo C530WS , Tapo C310P2 , Tapo C51A , Tapo C420S1 , Tapo C420S2 , Tapo C420S4 , Tapo C201 , Tapo C400 , Tapo C125 , Tapo C202 , Tapo C720 , Tapo C428 KIT , Tapo C125(2-Pack) , Tapo C402 , TC74 , Tapo C120 , TC73 , TC72 , Tapo C121 , TC71 , Tapo C200 , TC70 , Tapo C110P4 , Tapo C110P2 , Tapo C52A , TC82 KIT , TC40GW , Tapo C403 KIT , Tapo C212 , Tapo C410 , TC65 , TC70P2 , Tapo C320WS , TC72P2 , TC60 , Tapo C210 , Tapo C520WS , Tapo C211 , Tapo C100P4 , Tapo C402 KIT , TCB82 , TC68 , Tapo C501GW , Tapo C410 KIT , Tapo C21A , Tapo C200P2 , Tapo C400S1 , Tapo C400S2 , Tapo C425 , Tapo C525WB , TC55 , Tapo C225 , Tapo C500 , TC53 , TC85 KIT , Tapo C220 , Tapo C100 , Tapo C420 , Tapo C860 , Tapo C101 , Tapo C222 , Tapo C510W , Tapo C402KIT , TCB72 , Tapo TC40GW , Tapo C460 KIT , Tapo C620 KIT , Tapo C425 KIT
Recent updates may have expanded access to feature(s) discussed in this FAQ. Visit your product's support page, select the correct hardware version for your device, and check either the Datasheet or the firmware section for the latest improvements added to your product. Please note that product availability varies by region, and certain models may not be available in your region.
Część 1: Instalacja
Q1. 1 Jakie urządzenia i wersje oprogramowań są kompatybilne z aplikacją Tapo?
A: Każde urządzenie z systemem iOS 10 i nowszym oraz Android 5 i nowszym.
Uwaga: Aktualnie nie ma planów dodania wsparcia dla systemów takich jak Windows Phone, Kindle Fire. Aplikacja Tapo nie jest dostępna dla komputerów.
Q1.2 Czy mogę użyć karty SIM w kamerze?
A: Nie, kamery nie obsługują kart SIM.
Q1.3 Jakie typy szyfrwowania obsługują kamery?
A: Kamery Tapo obsługują szyfrowanie WPA i WPA2. Sieci nieszyfrowane są również obsługiwane.
WEP, Portal, WPA/WPA2-enterprise i WPA3 nie są obsługiwane.
Uwaga: Kamery Tapo obsługują ukryte SSID.
Q1.4 Jakich częstotliwości używają kamery Tapo?
A: Kamery Tapo wspierają tylko pasmo 2,4GHz.
Q1.5 Co oznaczają kolory diody LED na kamerze Tapo?
A: Dzięki diodzie LED nrelateda przodzie kamery Tapo możesz sprawdzić status kamery.
Dla Tapo C100 V1 i Tapo C200 V1
Kolor diody |
Status |
Czerwona |
Kamera uruchamia się |
Migająca czerwona i zielona |
Kamera jest gotowa do konfiguracji |
Wolno migająca zielona |
Łączenie z siecią Wi-Fi |
Zielona |
Prawidłowe połączenie z siecią Wi-Fi |
Migająca czerwona |
Kamera się resetuje |
Szybko migająca zielona |
Kamera się aktualizuje |
Dla innych kamer Tapo
Kolor diody |
Status |
Czerwona |
Kamera uruchamia się |
Migająca czerwona i zielona |
Kamera jest gotowa do konfiguracji |
Wolno migająca czerwona |
Łączenie z siecią Wi-Fi |
Bursztynowa |
Prawidłowe połączenie z siecią Wi-Fi |
Zielona |
Prawidłowe połączenie z serwerem TP-Link Cloud |
Szybko migająca czerwona |
Kamera się resetuje |
Szybko migająca zielona |
Kamera się aktualizuje |
Q1.6: Jak włączyć lub wyłączyć zieloną diodę LED z przodu kamery Tapo?
A: Aby wyłączyć diodę kamery, przejdź do opcji LED w ustawieniach kamery, w aplikacji Tapo.
Q1.7: Czy kamery Tapo działają ze SmartThings?
A: Nie. Kamery Tapo są kompatybilne z Amazon Alexa i Google Home. Obecnie nie ma planów dodania wsparcia dla Samsung SmartThings i IFTTT.
Q1.8 Czy kamery Tapo działają z adresacją IPv6?
A: Nie, kamery obsługują tylko IPv4.
Q1.9 Czy mogę korzystać z kamery Tapo bez aplikacji Tapo i konta?
A: Nie. Kamera wymaga aplikacji Tapo i konta.
Q1.1O Czy mogę użyć i aktywować kamerę Tapo bez sieci Wi-Fi?
A: Nie. Kamera musi być połączona z siecią WiFi, a jej główne funkcje wymagają połączenia z internetem.
Q1.11 Czy mogę obrócić kamerę o 360 stopni?
A: Kamerę C200/C210 można obrócić o 360 stopni w poziomie i 114 stopni w pionie.
Q1.12 Jak zmienić sieć bezprzewodową z którą połączona jest kamera?
A: Możesz zmienić sieć bezprzewodową poprzez zresetowanie kamery i jej ponowną konfigurację.
Q1.13: Co robić, jeśli kamera Tapo C310 w dalszym ciągu wyświetla swoją domyślną sieć WiFi (Tapo_Cam_XXX), pomimo połączenia przez kabel Ethernet?
A: Sprawdź, czy kabel jest dobrze podłączony do kamery. Po skonfigurowaniu kamery przez kabel Ethernet i aplikację Tapo, domyślna sieć Wi-Fi kamery powinna zniknąć. Po odłączeniu kabla, kamera przejdzie w tryb konfiguracji, dioda będzie migać na bursztynowo-zielona, a kamera będzie ponownie rozgłaszać sieć o nazwie Tapo_Cam_XXX.
Q2.1 Czy muszę użyć karty microSD w kamerze Tapo, aby nagrywać wykryty ruch?
A: Tak, kamera potrzebuje karty microSD, aby przechowywać nagrania. Dostępna jest również funkcja przechowywania w chmurze, Tapo Care: https://www.tp-link.com/tapocare/
Q2.2 Czy nowe nagrania nadpisują najstarsze?
A: Tak, możesz włączyć nagrywanie w pętli w aplikacji, aby nadpisywać najstarsze nagrania.
Q2.3 Czy kamera Tapo wykonuje zdjęcia podczas wykrycia ruchu?
A: Nie, kamera Tapo zacznie nagrywać obraz podczas wykrycia ruchu. Rozbudowane powiadomie są dostępne w Tapo Care:https://www.tp-link.com/tapocare/
Q2.4 Czy mogę wybrać lokalizację do zapisywania nagrań przez kamerę Tapo?
A: Nie użytkownicy nie mogą wybierać lokalizacji, ani ścieżki do zapisu nagrań. Wykryty ruchu i nagrywanie ciągłę jest zapisywane na karcie microSD, a ręcznie zapisane klipy są zapisywane w pamięci aplikacji (telefonu).
Nagrania w pamięci mogą być udostępnianie, pobierane i usuwane bezpośrednio w aplikacji Tapo, jednakże nagrania przechowywane na karcie SD nie mogą być udostępniane, pobierane i usuwane z aplikacji Tapo. Aby zarządzać ręcznie tymi nagraniami należy włożyć kartę do komputera za pomocą czytnika kart. Aby usunąć wszystkie nagrania można sformatować kartę poprzez aplikację Tapo.
Q2.5. Jak exportować/udostępniać filmy z aplikacji Tapo?
A: Znajdź nagranie w zakładce Pamięći kliknij na nagraniu które chcesz wyeksportować/udostępnić,. Pojawią się opcje Udostępnij i Pobierz.
Q2.6 Czy kamera Tapo wspiera nagrywanie ręczne?
A: Funkcja nagrywania ręcznego jest dostępna podczas oglądania obrazu na żywo w aplikacji Tapo. Kliknij ikonę nagrywania, która rozpocznie nagrywanie ręczne. Użytkownicy mogą oglądać nagrane klipy z Pamięci aplikacji Tapo.
Q2.7 Jak obejrzeć 24-godzinne nagranie w aplikacji kamery?
Uwaga: Karta microSD jest wymagana do działania 24-godzinnego nagrywania i musi być sformatowana w aplikacji Tapo.
A: W widoku na żywo kliknij ikonę zębatki aby otworzyć ustawienia kamery. Włącz lokalne nagrywanie i harmonogram nagrywania na nagrywanie ciągłe (24-godzinne nagrywanie). W widoku na żywo, kliknij Odtwarzanie i pamięć, aby wyświetlić wszystkie nagrania. Przesuń linię czasu aby przejrzeć historię nagrań.
Q2.8 Jak usunąć nagrania z karty SD przez aplikację Tapo?
relatedA: Przejdź do ustawień kamery wciskając ikonę zębatki w prawym górnym rogu aplikacji kamery i kliknij Formatuj w zakładce karty SD, jeśli chcesz usunąć wszystkie nagrania. Jeżeli chcesz usunąć część nagrań, włóż kartę do komputera przez czytnik kart i skasuj je ręcznie.
Q2.9 Co robić, jeśli kamera Tapo jest zbyt czuła na ruch?
A: Jeśli odczuwasz, że kamera Tapo jest zbyt czuła, przejdź do ustawień kamrty, kliknij Detekcja i alerty, a następnie zmień czułość wykrywania ruchu na niższą lub wyższą.
Q2.10. Jaki jest dystans detekcji ruchu.
A: Nie ma podanej odległości na jakiej działa detekcja ruchu, ponieważ bazuje ona bardziej na czynnikach typu rozmiar obiektu, zakres ruchu i czułości kamery.
Część 3: Obraz na żywo
Q3.1 Kto może oglądać obraz i nagrania z mojej kamery?
A: Tylko osoby które zalogują się na konto kamery mogą oglądać jej obraz i nagrania. Wszystkie aktywności powiązane z Twoją kamerą Tapo są prywatne.
Uwaga: Zalecamy nie udostępniać danych konta innym osobom.
Q3.2 Czy mogę oglądać obraz z wielu kamer Tapo w tym samym czasie?
A: Użytkownicy mogą oglądać obraz z wielu kamer Tapo jednocześnie. Wszystkie kamery będą dostępne na liście w aplikacji Tapo i możesz wybierać je poprzez przewijanie. Dodatkowo, możesz dodać łącznie 32 kamery i wyświetlać 4 z nich w jednym oknie jednocześnie.
Q3.3 Czy wiele kont/urządzeń może oglądać obraz z kamery Tapo w tym sammym czasie?
A: Obecnie kamera może być zarządzana tylko przez jedno konto w aplikacji Tapo. Możesz udostępnić kamerę dla 2 innych kont, które będą mogły uzyskać dostęp do widoku na żywo i zapisanych nagrań.
Każda kamera obsługuje 2 jednoczesne strumienie wideo. Możesz korzystać z widoku na żywo na dwóch urządzeniach w tym samym czasie (Aplikacja Tapo, strumień RTSP).
Q3.4: Dlaczego nie mogę korzystać z Tapo Care, karty SD i NVR w tym samym czasie?
A: Z powodu ograniczeń sprzętowych kamery, Tapo Care działa najlepiej z jedną opcją - NVR lub nagrania na kartę SD.
Jeśli korzystać z karty SD i Tapo Care, NVR (RTSP/ONVIF) będzie niedostępny.
To restart the recording on the NVR, please remove the SD card from the camera.
Q3.5: Co robić, jeśli obraz jest nieczytelny podczas oglądania go zdalnie?
W przypadku problemów z HQ i LQ jest nam przykro, że aby zapewnić płynny podgląd na żywo w środowisku o niskiej przepustowości podczas zdalnego podglądu kamery, domyślnie ustawiamy rozdzielczość wideo na LQ (360P).
Możesz przełączyć kamerę na wysoką jakość HQ (1080P) ręcznie w widoku na żywo, jeśli masz łącze o wysokiej przepustowości.
Jeśli oglądasz obraz z kamery lokalnie (telefon i kamera połączona z tą samą siecią Wi-Fi), HQ będzie dostępne cały czas, jak tylko je wybierzesz.
W przypadku podglądu zdalnego, HQ będzie dostępne aż nie zamkniesz aplikacji. Po pononym uruchomieniu znów będzie aktywna opcja LQ.
Jeśli chcesz mieć jakość HQ cały czas, zablokuj aplikacji w telefonie, aby cały czas działała w tle.
Część 4: ONVIF i RTSP
Q4.1 Jak korzystać z kamer Tapo z Chromecast?
A: Aby korzystać z kamer Tapo z Asystentem Google, potrzebujesz Google Chromecast, Google Home Hub lub dowolny telewizor smart z obsługą Chromecast (np. telewizor z wbudowanym Chromecast). Po konfiguracji będziesz mógł/mogła oglądać obraz z kamer Tapo wykorzystując komendy głosowe. Więcej informacji dostępnych jest w tym poradniku.
Obecnie kamery Tapo nie wspierają komendy włączania/wyłączania kamery z powodu bezpieczeństwa. Przykładowo, intruz mógłby wyłączyć Twoje kamery jedną prostą komendą.
Oglądanie strumienia na żywo z kamery Tapo przez Asystenta Google wykorzysta ruch internetowy, ponieważ jest to usługa Cloud-to-Cloud. W związku z ruchem zęwnetrznym i wydajnością, podgląd zatrzyma się automatycznie po 10 minutach. Jeśli będziesz chciał/a oglądać obraz dalej, poproś Google o wyświetlenie obrazu z kamery ponownie.
Q4.2 Jak wyświetlić obraz z kamery Tapo na komputerze? Czy można skorzystać z przeglądarki internetowej?
A: Obecnie nie oferujemy oprogramowania do zarządzania kamerami z poziomu komputera, ani nie ma możliwość oglądania obrazu z kamery przez przeglądarkę.
Użytkownicy mogą korzystać z oprogramowania firm trzecich, aby uzyskać dostęp do kamer. Zapoznaj się z następującym poradnikiem.
Q4.3 Czy kamery Tapo działają z NAS lub NVR/DVR?
A: Kamery Tapo wspierają protokół standardu ONVIF (Profil S), więc będą działać z urządzeniami NVR/DVR i NAS, które wspierają standard ONVIF.
Część 5: Dzwięk i obraz
Q5.1 Czy można zmienić jakość obrazu z kamer Tapo podczas oglądania go na Echo Show i Fire TV?
A: Nie można zmieniać jakości obrazu kamery Tapo podczas oglądania go na Echo Show i Fire TV.
Q5.2 Co zrobić, jeśli dźwięk z kamery Tapo wydaje się przytłumiony?
1. Zmień lokalizację kamery, jeśli w jej pobliżu znajduje się inne urządzenie które może ją zakłócać.
2. Przejdź z telefonem zdala od kamery, lub umieść je w dwóch różnych pokojach i sprawdź ponownie.
Q5.3 Co zrobić, jeśli nagrania wideo z karty SD nie mogą zostać odtworzone na komputerze?
A: Karta SD zostanie podzielona automatycznie na foldery po sformatowaniu jej w aplikacji Tapo i będzie zawierać pliki typu xxxxxxxx_000000_tp00001.mp4, xxxxxxxx_000000_tp00002.mp4, i tak dalej. Taki klip nie może zostać odtworzony, ponieważ nie zawiera on nagrania. Z czasem prawidłowe nagrania wypełnia te foldery.
Domyślny klip bez możliwości odtworzenia:
Q6.1 Ile kamer Tapo może być zarządzanych przez jedno konto?
A: Nie ma odgórnego limitu kamer, które mogą zostać przypisane do jednego konta w aplikacji Tapo.
Q6.2 Jak bezpieczna jest kamera?
A: Bezpieczeństwo danych jest dla nas bardzo ważne i rozumiemy, że jest to podstawa świętego spokoju. Korzystamy z szyfrowania AES 128-bit i SSL/TLS, aby zaszyfrować dane kamery i zapewnić bezpieczeństwo Twojego domu.
Q6.3 Jaka przepustowość jest wymagana, aby zapewnić prawidłowe działanie kamery Tapo?
A: Zalecana przepustowość zależy od modelu kamery i jej rozdzielczości. Prędkość wysyłania dla każdej kamery powinna być w granicach 5Mb/s aby poprawnie przesyłać obraz. Upewnij się, że Twoja sieć spełnia te wymagania, i jeśli jest to konieczne, ustaw rozdzielczość aby pozostać w limicie prędkości.
Najważniejsze w faktycznym przesyłaniu obrazu jest brak zakłóceń od otaczających urządzeń bezprzewodowych kamerę i siła sygnału Wi-Fi docierająca do kamery, nawet jeśli przepustowość jest wystarczająca. Zalecamy usunąć możliwe źródła zakłóceń, takie jak Bluetooth, USB 3.0, telefony bezprzewodowe i mikrofalówki, lub umieścić kamerę bliżej routera.
Q6.4 Czy mogę powiązać kamerę Tapo z moim istniejącym kontem kamery Kasa/NC?
A: Tak, użytkownicy mogą korzystać z tego samego konta do logowania w aplikacji Tapo i zarządzać kamerami Tapo.
Q6.5 Jak zmienić adres email logowania aplikacji Tapo?
A: Jeśli chcesz zmienić email logowania w aplikacji Tapo, kliknij na zakładkę ‘Ja’ na dole aplikacji i kliknij Wyloguj. Następnie zaloguj się korzystając z innego konta (email/hasło) i uzyskasz dostęp do kamer powiązanych z tym kontem.
Jeśli kamery są powiązane z innym kontem, należy je usunąć ze starego konta i powiązać z nowym. Poradnik dostępny jest tutaj.
Q6.6 Czy mogę korzystać z kamery Tapo, jeśli nie ma dostępu do internetu?
A: Możesz korzystać z kamery i oglądać jej obraz jeśli nie masz dostępu do internetu, ale telefon i kmaera muszą być połączone do tej samej sieci bezprzewodowej. Lokalne nagrania na karcie microSD w dalszym ciągu będą działać i będzie można je przeglądać.
Uwaga: Powiadomienia i pozostałe usługi związane TP-Link Cloud nie będą działać bez dostępu do internetu.
Q6.7 Czy kamera Tapo działa całą dobę?
A: Tak, kamera Tapo działa całą dobę. Użytkownicy mogą również korzystać z nagrywania ciągłem lub wykrywania ruchu.
*Uwaga: Kamera musi być włączona i nie może działać w trybie prywatnym, aby monitoring był dostępny.
Q6.8 Co to jest tryb prywatny?
A: Dzięki trybowi prywatnemu kamery Tapo, możesz włączyć lub wyłączyć strumieniowanie obrazu, nagrywanie wideo i dźwięku. Po włączeniu tej opcji camera nie będzie nagrywać dźwięku, obrazu i nie będziesz otrzymywać powiadomień.
Q6.9 Czy mogę włączać i wyłączać kamerę z poziomu telefonu?
A: Aplikacja Tapo obecnie nie umożliwia włączania/wyłączania kamery. Jeśli chcesz włączyć lub wyłączyć kamerę, musisz zrobić to ręcznie, lub podłączyć kamerę do gniazdka smart (np. Tapo P100) i ustawić na nim harmonogram.
Q6.10 Jak mogę usunąć konto Cloud kamery Tapo?
A: Aby dowiedzieć się jak usunąć konto, sprawdź następujący poradnik.
Q6.11 Czy mogę dodać i zarządzać kamerami Tapo w aplikacji Kasa?
A: Nie. Kamery Tapo mogą być zarządzane tylko przez aplikację Tapo i są zaprojektowane inaczej niż kamery Kasa.
Q6.12 Czy aplikacja Tapo musi być otworzona, aby otrzymywać powiadomienia?
A: To zależy od modelu telefonu i jego systemu operacyjnego. Przykładowo, na iOS możesz w dalszym ciągu otrzymywać powiadomienia po zamknięciu aplikacji, podczas gdy na niektórych telefonach z Androidem nie będziesz mógł otrzymać takiego powiadomienia.
Q6.13 Czy Tapo C200 obsługuje przechowywanie nagrań w chmurze?
A: Tak, usługa przechowywania w chmurze jest dostępna w ramach usługi Tapo Care: https://www.tp-link.com/tapocare/
Obecnie jest ona dostępna nie we wszystkich regionach i modelach urządzeń.
Q6.14 Czy bezpieczne jest zapisanie danych sieci bezprzewodowej w aplikacji Tapo, gdy konfiguruję kamerę na telefonie z Androidem?
A: Tak, bezpieczeństwo danych jest najważniejsze. Nazwa sieci i hasło są przechowywane w prywatnych bibliotekach aplikacji Tapo, w przypadku gdyby użytkownicy zapomnieli hasła do sieci, a chcieli skonfigurować kamerę. Te dane nie ją ujawniane nikomu. Jeśli obawiasz się o bezpieczeńśtwo, odznacz opcję "zapisz hasło" podczas dodawania kamery w aplikacji Tapo.
Q6.15 Co zrobić, jeśli kamera przestała działać po zmianie nazwy lub hasła WiFi, lub zmianie routera na nowy?
A: Po zmianie nazwy lub hasła WiFi, kamera zostanie rozłączona, ponieważ nie będzie znać nowych danych routera. W takiej sytuacji konieczne będzie zresetowanie kamery i jej ponowna konfiguracja. W przypadku nowego routera, jeśli ustawisz taką samą nazwę i hasło sieci bezprzewodowej 2,4GHz, wtedy kamera powinna połączyć się z nowym routerem. Jeśli tak się nie stanie, zresetuj kamerę i skonfiguruj ją ponownie.
Q6.16 Czy mogę wyłączyć diody LED IR w kamerze Tapo w trybie nocnym?
A: Nie. Diody LED IR nie mogą zostać wyłączone podczas działania kamery w trybie nocnym. Nie zalecamy ustawiania kamery przy szybie, ponieważ światło podczerwone może być odbite przez szybę, powodują rozmyty lub niskiej jakości obraz.
Jeśli nie chcesz mieć aktywnych diod LED IR w nocy, przyłącz kamerę na tryb dzienny.
Podobne FAQ
Więcej
Czy ten poradnik FAQ był pomocny?
Twoja opinia pozwoli nam udoskonalić tę stronę.
Jakie są Twoje uwagi dotyczące tego artykułu?
- Niezadowolenie z produktu
- Zbyt skomplikowany
- Mylący tytuł
- Nie dotyczy mnie
- Zbyt ogólnikowy
- Inne
Dziękujemy
Dziękujemy za przesłanie opinii.
Kliknij tutaj, aby skontaktować się ze Wsparciem technicznym TP-Link.
z United States?
Uzyskaj produkty, wydarzenia i usługi przeznaczone dla Twojego regionu.
Ta witryna wykorzystuje tzw. pliki cookies, aby usprawnić jej przeglądanie, w celu analizy ruchu oraz do jak najlepszej optymalizacji wyświetlanych treści. W każdej chwili można wyłączyć obsługę plików cookies. Więcej informacji na ten temat dostępnych jest w Polityce prywatności
Ta witryna wykorzystuje tzw. pliki cookies, aby usprawnić jej przeglądanie, w celu analizy ruchu oraz do jak najlepszej optymalizacji wyświetlanych treści. W każdej chwili można wyłączyć obsługę plików cookies. Więcej informacji na ten temat dostępnych jest w Polityce prywatności
Podstawowe Cookies
Te pliki cookies niezbędne są do poprawnego działania witryny i nie moga zostać wyłączone.
TP-Link
accepted_local_switcher, tp_privacy_base, tp_privacy_marketing, tp_smb-select-product_scence, tp_smb-select-product_scenceSimple, tp_smb-select-product_userChoice, tp_smb-select-product_userChoiceSimple, tp_smb-select-product_userInfo, tp_smb-select-product_userInfoSimple, tp_top-banner, tp_popup-bottom, tp_popup-center, tp_popup-right-middle, tp_popup-right-bottom, tp_productCategoryType
Czat na żywo
__livechat, __lc2_cid, __lc2_cst, __lc_cid, __lc_cst, CASID
Youtube
id, VISITOR_INFO1_LIVE, LOGIN_INFO, SIDCC, SAPISID, APISID, SSID, SID, YSC, __Secure-1PSID, __Secure-1PAPISID, __Secure-1PSIDCC, __Secure-3PSID, __Secure-3PAPISID, __Secure-3PSIDCC, 1P_JAR, AEC, NID, OTZ
Cookies dotyczące analizy i marketingu
Analiza - Te pliki Cookies są wykorzystywane w celu analizy ruchu na naszej stronie, co umożliwia poprawę i dostosowanie wyświetlanych treści.
Marketing - Te pliki Cookies mogą być wykorzystywane przez naszych partnerów reklamowych podczas tworzenia profilu Twoich zainteresowań, co pozwala na wyświetlanie odpowiednich reklam na innych stronach.
Google Analytics & Google Tag Manager
_gid, _ga_<container-id>, _ga, _gat_gtag_<container-id>
Google Ads & DoubleClick
test_cookie, _gcl_au
Meta Pixel
_fbp
Crazy Egg
cebsp_, _ce.s, _ce.clock_data, _ce.clock_event, cebs
lidc, AnalyticsSyncHistory, UserMatchHistory, bcookie, li_sugr, ln_or